386

وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال: قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: (إن اللَّه تعالى قال: من عادى لي ولياً فقد آذنته بالحرب، وما يتقرب إليّ عبدي بشيء أحب إليّ مما افترضت عليه، وما يزال عبدي يتقرب إليّ بالنوافل حتى أحبه؛ فإذا أحببته كنت سمعه الذي يسمع به، وبصره الذي يبصر به، ويده التي يبطش بها، ورجله التي يمشي بها، وإن سألني أعطيته، ولئن استعاذني لأعيذنه) رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ. معنى (آذنته) : أعلمته بأني محارب له. وقوله (استعاذني) روي بالباء وروي بالنون.

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

“Allah Tagala şeýle diýýär: “Kim Meniň (yhlas bilen gulluk edýän) dostuma duşmanlyk etse, Men oňa söweş yglan ederin. Bendäm özüne parz edilen zatlardan has söýgüli başga hiç bir amal bilen Maňa ýakynlaşan däldir. Bendäm Maňa nepil ybadatlary dowamly edip ýakynlaşdygyça, Men ony söýerin. Eger-de, Men ony söýsem, onuň eşidýän gulagy, görýän gözi, tutýan eli we ýöreýän aýagy bolaryn[1] . Ol Menden näme islese, hökman bererin. Ol Maňa sygynsa, Men ony hökman goraryn”.

Salgylanma:

(Buhary)

bellikler:

[1] ýagny, erbet zatlary diňlemekden, ýaman zatlara bakmakdan, haram zatlara el uzatmakdan, erbet ýolda ýöremekden ony goraryn