482

وعن أبي عمرو، ويقال أبو عبد اللَّه، ويقال أبو ليلى عثمان بن عفان رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: (ليس لابن آدم حق في سوى هذه الخصال: بيت يسكنه، وثوب يواري عورته، وجلف الخبز والماء) رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وقال حديث صحيح.

Ebu Amr, şeýle hem Ebu Abdulla we Ebu Leýla hem diýilýän, Osman ibn Affandan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

“Adam oglunyň şulardan başga dünýäde bir haky ýokdur: Ýaşamak üçin öý, owratyny ýapjak eşik, şeýle hem bir bölek çörek bilen suw”.

قال الترمذي: سمعت أبا داود سليمان بن أسلم البلخي يقول: سمعت النضر بن شميل يقول: الجلف: الخبز ليس معه إدام. وقال غيره: هو غليظ الخبز. وقال الهروي المراد به هنا: وعاء الخبز كالجوالق والخرج، والله أعلم.

Tirmizi şeýle diýipdir: Men Ebu Dawud Suleýman ibn Eslem El-Balhiniň şeýle diýenini eşitdim: Men Nadr ibn Şumeýlden şeýle eşitdim: “Jilf” diýmek – hiç hili goşantsyz çöregiň özi. Başgalar: Ol galyň, gury çörek – diýdiler. Häräwiniň diýmegine görä, bu ýerde aýdyljak bolýan zatdan maksat: Çöregi saklanýan gap; halta we horjun ýaly zatlar. Has dogrusyny Allanyň Özi gowy bilýändir.

Salgylanma:

(Tirmizi. Ol hadys-sahyh, diýipdir) (Zagyf hadys)