819

"وعن أَبي هريرة رضي الله عنه عن رَسُول الله صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ: مَنْ قَعَدَ مَقْعَداً لَمْ يَذْكُرِ الله تَعَالَى فِيهِ كَانَتْ عَلَيِهِ مِنَ اللهِ تَعَالَى تِرةٌ، وَمَنِ اضْطَجَعَ مُضْطَجَعاً لاَ يَذْكُرُ الله تَعَالَى فِيهِ كَانَتْ عَلْيِه مِن اللهِ تِرةٌ .
رواه أَبُو داود بإسنادِ حسن . التِّرةُ بكسر التاء المثناة من فوق وَهِيَ : النقص وقيل : التبعة.
"

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

“Kimdir biri köpçülik ýerinde, märekede oturup, Allah Tagalany ýatlaman (zikr etmän) tursa, ol adam Allaha garşy bir kemçilik, hata iş etdigi bolar. Kimde-kim düşegine geçende, Allah Tagalany ýatlamasa, zikr etmese ol adam hem Allaha garşy bir kemçilik, hata iş etdigi bolar”.

Salgylanma:

(Ebu Dawud. Hasan isnad)