859

عن أَبي هريرة رضي اللَّه عنه في حديثِ المسِيءِ صَلاتُه أنَّهُ جَاءَ فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ إِلَى النَّبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَرَدَّ عَلَيْهِ السَّلام فَقَالَ: ارْجِعْ فَصَلِّ فَإنَّكَ لَمْ تُصَلِّ فَرَجَعَ فَصَلَّى، ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم حَتّى فَعَل ذلكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ. متفقٌ عَلَيْهِ.

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun), rowaýat edilmegine görä, namazyň tertip-düzgünine uýman, nädogry ýerine ýetirýän adam hakynda gürrüň berilýän bir hadysda gelişine görä,

"(şol hadysdaky adam) mesjide gelip namaz okady, soňra Pygamberimiz sallahu aleýhi wesellemiň ýanyna gelip, salam berdi.
Pygamberimiz sallahu aleýhi wesellem onuň salamyny alandan soň: “Yzyňa git-de (täzeden) namaz oka, çünki sen namaz okamadyň” diýdi. Ol adam yzyna dolanyp täzeden namaz okady, soňra Pygamberimiz sallahu aleýhi wesellemiň ýanyna gelip, ýene salam berdi we bu ýagdaý üç gezek gaýtalandy”. "

Salgylanma:

“(Muttafakun aleýhi) “