927

"وعن أَنسٍ رضيَ اللَّهُ عنه أَنَّ رسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم دَخَلَ عَلى ابْنه إِبَراهِيمَ رضيَ اللَّهُ عنْه وَهُوَ يَجودُ بَنفسِه فَجعلتْ عَيْنا رسولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم تَذْرِفَانِ . فقال له عبدُ الرَّحمن بنُ عوفٍ: وأَنت يا رسولَ اللَّه ؟ فقال : « يا ابْنَ عوْفٍ إِنَّها رَحْمةٌ« ثُمَّ أَتْبَعَها بأُخْرَى ، فقال: « إِنَّ الْعَيْنَ تَدْمَعُ والقَلْب يَحْزَنُ ، وَلا نَقُولُ إِلا ما يُرضي رَبَّنا وَإِنَّا لفِرَاقِكَ يا إِبْرَاهيمُ لمَحْزُونُونَ « . رواه البخاري ، وروى مُسلمٌ بعضَه .
والأَحاديث في الباب كثيرة في الصحيح مشهورة، واللَّه أعلم .
"

Enesden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä,

Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem jan berjek bolup duran ogly Ibrahimiň ýanyna girende gözlerinden (biygtyýar) ýaş akyp başlady. Muny gören Abdurrahman ibn ‘Auwf: “Ýa Resulallah! Senem aglaýarsyňmy?!” diýip sorady. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem oňa: “Eý Ibn ‘Auwf! Elbetde, bu görýän gözýaşlaryň bir rahmetdir” diýip, soňundan şeýle diýdi: “Elbetde, göz aglar, ýürek gynanar, biz diňe Robbumyzyň razy boljak sözlerini aýdarys. Eý Ibrahim! Biz senden aýrylanymyza hakykatdanam gynanýarys!”

Salgylanma:

(Buhary. Muslim käbir ýerlerini rowaýat etdi)