955

عَن ابْنِ عُمَر رَضِيَ اللَّه عَنْهُمَا أَنَّ رسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ لأصْحَابِهِ يَعْني لمَّا وَصلُوا الحِجْرَ: دِيَارَ ثمُودَ: « لا تَدْخُلُوا عَلى هَؤُلاءِ المُعَذَّبِينَ إِلاَّ أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ، فَإِنْ لمْ تَكُونُوا باكِين، فَلا تَدْخُلُوا عَلَيْهِمْ، لا يُصِيبُكُمْ مَا أَصَابَهُمْ « .متفقٌ عليه .

Ibni Omardan (Allah ol ikisinden razy bolsun) rowaýat edilmegine görä,

Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem Semud kowumynyň ülkesi bolan, Al-Hijr diýlen ýere baranlarynda, sahabalaryna şeýle diýdi: “Siz bu azap berilen (milletiň ýaşap geçen ýurduna) gireniňizde diňe aglap giriň. Eger aglamasaňyz onda girmäň, olaryň başyna gelen azap, size-de gelmesin’.

وفي رواية قال : لمَّا مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بِالحِجْرِ قال : « لا تَدْخُلُوا مَسَاكِنَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ أَنْ يُصِيبكُمْ مَا أَصَابَهُمْ إِلاَّ أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ « ثُمَّ قَنَّع رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم رَأْسَهُ وَأَسْرَعَ السَّيْرَ حَتى أَجَازَ الوَادي .

Başga bir rowaýatda şeýle gelýär:

“Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem Al-Hijr diýilen ýerden geçip barýarka şeýle diýdi: “Özlerine zulum edenleriň mesgen tutan ýurtlaryna gireniňizde aglaman girmäň, ýogsa olaryň başyna gelenler, siziň hem başyňyza gelip biler”. Soňra Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem başyny örtüp, çalt-çaltdan ýöräp jülgeden geçdi”.

Salgylanma:

(Muttafakun aleýhi)