979

وعن أَبي موسى الأَشعَريِّ رضي اللَّه عنه قال : كنَّا مَع النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم في سَفَرٍ، فكنَّا إذا أَشرَفْنَا على وادٍ هَلَّلنَا وكَبَّرْنَا وَارْتَفَعتْ أَصوَاتنا فقالَ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « يا أَيُّهَا الناس ارْبَعُوا عَلى أَنْفُسِكم فَإنَّكم لا تَدعونَ أَصَمَّ وَلا غَائِباً . إنَّهُ مَعكُمْ، إنَّهُ سَمِيعٌ قَريبٌ « .متفقٌ عليه . « ارْبعُوا « بفتحِ الباءِ الموحدةِ أَيْ : ارْفقوا بأَنْفُسِكم .

Ebu Musa El-Aş’arydan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir:

“Biz bir ýolagçylykda Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem bilen biledik. Beýiklige çykan wagtlarymyz belent sesimiz bilen “Lä ilähä illallah, Allahu Akbär!” diýip gygyrdyk. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem: “Eý adamlar, siz özüňizi beýdip gynamaň. Çünki siz keri ýa-da ýanyňyzda ýok gaýyp birini çagyraňyzok. Ol Beýik Allah hemişe siziň bilen biledir, Ol Eşidýändir, (size özüňizden hem has) Golaýdyr” diýip aýtdy”.

Salgylanma:

(Muttafakun aleýhi)