1142

وعنْ أُمِّ هانيءٍ فاخِتةَ بنتِ أَبي طالبٍ رَضِيَ اللَّه عنْها قَالتْ: ذهَبْتُ إِلى رسول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم عامٍ الفَتْحِ فَوجدْتُه يغْتَسِلُ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ صَلَّى ثَمانيَ رَكعاتٍ وَذلكَ ضُحى. متفقٌ عليه. وهذا مختصر لفظ إحدى روايات مسلم .

Ebu Talybyň (Allah ondan razy bolsun) gyzy Ummu Hani Fahiteden rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir:

“Mekge feth edilen ýylynda Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň ýanyna bardym. Ol suwa düşüp duran eken. Suwa düşüp bolandan soň sekiz rekagat namaz okady we şol wagt guşluk wagtydy”.

Salgylanma:

(Muttafakun aleýhi)