1165

وعن أَبي هُريرَةَ رَضِي اللَّه عَنْهُ أَنَّ رسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ: « يَعْقِدُ الشَّيْطَانُ عَلى قافِيةِ رَأْسِ أَحَدِكُم إِذا هُوَ نَامَ ثَلاثَ عُقدٍ يَضرِب عَلى كلِّ عُقدَةٍ: عَلَيْكَ ليْلٌ طَويلٌ فَارقُدْ فإِنْ اسْتَيْقظَ فَذَكَرَ اللَّه تَعَالَى انحلَّت عُقْدَةٌ فإِنْ توضَّأَ انحَلَّت عُقدَةٌ فَإِن صلَّى انحَلَّت عُقدُهُ كُلُّهَا فأَصبَحَ نشِيطاً طَيِّب النَّفسِ وَإِلاَّ أَصبح خَبِيثَ النَّفْسِ كَسْلانَ « متفقٌ عليه . قافِيَةُ الرَّأْسِ: آخِرُهُ .

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

“Haýsy biriňiz ýatan wagty şeýtan onuň ýeňsesinde üç sany düwün baglar. Her düwüne-de “Gijäň uzyn bolsun, ýat!” diýip eli bilen urar. Eger ol adam oýanyp Allah Tagalany zikr etse, onuň bir düwüni çözüler. Täret alsa, ýene bir düwüni çözüler. Eger-de, namaz okasa, şeýtanyň baglan düwünleriniň hemmesi çözüler. Ol adam irden turanda şähdaçyk, ysgynly halynda turar. (Eger bulary etmese) keýpsiz, göwni çökgün we ýalta halynda turar”.

Salgylanma:

(Muttafakun aleýhi)