1272

وعنْ أبي هُرَيْرةَ رضي اللَّه عنهُ قالَ : خَطَبَنَا رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ إنَّ اللَّه قَدْ فَرضَ عَلَيْكُمُ الحَجَّ فحُجُّوا » فقَالَ رجُلٌ: أَكُلَّ عَامٍ يا رسولَ اللَّهِ؟ فَسَكتَ حَتَّى قَالَها ثَلاثاً. فَقَال رَسُولُ اللِّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « لَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوجَبت وَلمَا اسـْتَطَعْتُمْ » ثُمَّ قال: « ذَرُوني ما تركْتُكُمْ فَإنَّمَا هَلَكَ منْ كانَ قَبْلَكُمْ بكَثْرَةِ سُؤَالهِمْ وَاخْتِلافِهِم عَلى أَنْبِيائِهمْ فإذا أَمَرْتُكُمْ بِشَيءٍ فَأْتوا مِنْهُ مَا استطَعْتُم وَإذا نَهَيتُكُم عَن شَيءٍ فَدعُوهُ » .رواهُ مسلمٌ.

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir:

"“Bir gün Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem bize bir wagyz etdi we soňundan: “Eý, adamlar! Allah size haj etmekligi parz etdi, şonuň üçinem haj ediň!” diýdi. Şonda bir adam: “Ýa Resulallah! Her ýylmy?” diýip sorady. Ol adam soragyny üç gezek gaýtalaýança, jogap bermän dymyp durdy. Soňra Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýdi:
“Eger men hawa diýen bolsadym, her ýyl size haj etmek parz bolardy, siziň hem oňa güýjüňiz ýetmezdi”. Soňra ýene şeýle diýdi:
“Size aýtmadyk zatlarym hakynda sorag berip durmaň-da, meni öz günüme goýuň! Çünki sizden öňki ymmatlaryň heläk bolmagynyň sebäbi, olaryň pygamberlerine köp sorag bermekleri we olardan alan jogaplary bilen ylalaşmandyklary sebäpli boldy. Şonuň üçin hem men size bir zat emr eden wagtym siz ony güýjüňiz ýetdiginden amal etjek boluň. Eger bir zady gadagan etsem, siz ondan hökman gaça durjak boluň!”.
"

Salgylanma:

(Muslim)