1297

وعنْ أبي هُريرةَ رضِي اللَّه عَنْهُ قال: مَرَّ رَجُلٌ مِنْ أصْحَاب رسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بشِعْب فيهِ عُيَيْنَةٌ مِن ماءٍ عَذْبةٍ فأَعجبتهُ فَقَالَ: لَو اعتزَلتُ النَّاسَ فَأَقَمْتُ في هذا الشِّعْبِ ولَنْ أفعل حَتى أسْتأْذنَ رسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فذكر ذلكَ لرسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَقَالَ: « لا تفعلْ فإنَّ مُقامَ أحدِكُمْ في سبيلِ اللَّهِ أفضَلُ مِنْ صلاتِهِ في بيتِهِ سبْعِينَ عاماً ألا تُحبُّونَ أنْ يَغْفِر اللَّه لَكُمْ ويُدْخِلكَمُ الجنَّةَ؟ اغزُوا في سبيلِ اللَّهِ منْ قَاتَلَ في سَبيلِ اللَّهِ فُوَاقَ نَاقَة وَجَبتْ له الجَنَّةُ ». رواهُ الترمذيُّ وَقالَ: حديثٌ حَسَنٌ .والفُوَاقُ: مَا بَيْنَ الحَلْبتَيْنِ .

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir:

"“Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň sahabalaryndan bir adam, çeşmesi süýji suwly bolan dag jülgeleriniň birinden geçip barýardy. Ol ýerler onuň göwnüne has gowy ýarady. “Käşgä adamlardan aýrylyp, şu jülgede mesgen tutup bilsedim, ýöne men muny Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemden rugsat soraman hiç haçan etmerin” diýdi. Soňra muny Pygamberimiz sallallahu aleýhi weselleme aýdyp berdi. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem:
“Ýok, muny etme! Çünki sizden biriňiziň Allah ýolunda bolup ýörmegi, öýünde oturyp ýetmiş ýyllap okan namazyndan has gowudyr. Allahyň sizi bagyşlamagyny we sizi Jennete salmagyny islemeýärsiňizmi? Allah ýolunda jihäd ediň, kim bir düýe sagylyp bolýan wagtyça Allah ýolunda söweş etse, Jennet oňa wajyp bolar” diýdi”.
"

Salgylanma:

(Tirmizi. Ol: Hadys hasan diýipdir)