1783

عَن أبي هُرَيْرَة رضي اللَّه عَنْه عَنْ رَسُولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَال: «لاَ يشِرْ أحَدُكُمْ إلَى أخِيهِ بِالسِّلاَحِ فَإنَّهُ لاَ يَدْرِي لَعَلَّ الشَّيْطَانَ يَنْزِعُ في يَدِهِ فَيَقَعَ في حُفْرَةٍ من النَّارِ » متفقٌ عليهِ.

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun), rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

“Sizden biri (musulman) doganyna tarap ýarag tutmasyn. Çünki, ol bilmez belki şeýtan ýaragyny onuň elinden çykaryp[1], (ony öldürer we şol sebäpli hem) ol dowzahyň bir çukuryna düşer”.

"وفي رِوَايةٍ لِمُسْلِمٍ قَالَ: قَالَ أبُو الْقَاسِمِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « مَنْ أشارَ إلَى أخيهِ بِحَدِيدَةٍ فَإنَّ المَلائِكةَ تَلْعنُهُ حتَّى يَنْزِعَ وإنْ كَان أخَاهُ لأبِيهِ وأُمِّهِ ».
قَوْلُهُ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : « يَنْزِع » ضُبِطَ بالْعَيْنِ المُهْمَلَةِ مَعَ كَسْرِ الزَّاي ، وبالْغَيْنِ المُعْجَمَةِ مع فتحِها ومعناهما مُتَقَارِبٌ ، مَعَنْاهُ بِالمهْمَلَةِ يَرْمِي، وبالمُعجمَةِ أيْضاً يَرْمِي وَيُفْسِدُ، وَأَصْلُ النَّزْعِ: الطَّعنُ وَالْفَسَادُ.
"

Muslimiň bir rowaýatynda şeýle gelýär:

Ebul-Kasym sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir: “Kimdir biri (musulman) doganyna tarap demirden (uçly bir) ýaragy yşarat etse, perişdeler oňa tä, ony elinden taşlaýança nälet ederler. Egerde ol ene-atasy bir dogany hem bolsa”.

Salgylanma:

(Muttafakun aleýhi)

bellikler:

[1]Ýagny şeýtan onuň elini hereket etdirip, ony öldürtmegi mümkin.