735

وعن مُعَاذِ بنِ أَنسٍ رضيَ اللَّهُ عنه قَالَ : قَالَ رسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: منْ أَكَلَ طَعَاماً فَقال: الحَمْدُ للَّهِ الَّذِي أَطْعَمَني هَذَا، وَرَزَقْنِيهِ مِنْ غيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوّةٍ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ. رواه أَبُو داود، والترمذي وقال : حدِيثٌ حسنٌ.

Mu’az ibni Enesden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir:

"“Bir adam nahar iýip bolandan soňra:
“Älhämdulillähil-läzi ät’amäni häzä wä rozäkänihi min goýri häwlin minni wälä kuwwä!”
(Maňa bu nahary tagam edip beren we meniň güýç-kuwwatym bolmazdan maňa rysk edip beren, Allaha şükürler bolsun!) diýse, onuň öňki eden günäleri bagyşlanar”.
"

Salgylanma:

(Ebu Dawud we Tirmizi. Ol: Hadys hasan – diýipdir)